“张骞对于西域的认知可以说是给大汉带来了不少的冲击。
各种诸夏没有的物种和优良的战马被引入中国,后来孝武帝能够组成数十万的骑兵大军跟随卫霍两公北伐匈奴也是因为得到了来自于西域的优良战马。
不然的话,即便是有着刘邦、吕后、孝惠帝、和文景之治留下来的财富孝武也不可能组建出那种规模的精锐骑兵来!”何霖对着自己对面的男子说到。
“你这话倒没有说错,只不过西域对于陇西的重要性,虽然对于孝武帝和卫霍等人是指路的人。
可是,自光武之后,由于光武将洛阳立为都城之后,关中的重要性下降,由此国朝对于西域的态度也发生了变化!”男子的声音不由的有一些低沉!
“关中,左崤函,右陇蜀,沃野千里,南有巴蜀之饶,北有胡宛之利,阻三面而守,独以一面东制诸侯!
诸侯安定,河、漕挽天下,西给京师;诸侯有变,顺流而下,足以委输。
此所谓金城千里,天府之国也。”何霖不由的对着男子说到。
“不错,八百里秦川,三千里关中大地乃是天府之国,金城千里之地。
可是,光武都在洛阳之后,就在事实上将关中大地从最为重要的地位,下降到了第二批次之中。
所以,在前朝时期稳固国朝中心关中大地的陇西地区,就不再受到国朝的重视。
不得不说,光武的这一举动实在是有违他那圣明的姿态!”
“洛阳在当时而言,可要比破落的关中要好上许多!”
何霖看了一眼男子之后,开口了“张骞对着孝武帝说:“臣妾在大夏之国时,曾经看见过我大汉的邛竹杖,蜀布,便问他们的商人:‘你们是从哪儿得到了这些东西?’
大夏国的人对臣说:‘我们的商人到身毒国买回来的。
身毒国在大夏东南大约几千里,那里的风俗是人们定居一处,大致与大夏相同,但地势却低湿,天气炎热。
它国中的军队经常骑着大象打仗,那里又十分临近大水。’
依照臣的估计,大夏国度应该距离汉朝有一万二千里,处于汉朝西南。
身毒国又处于大夏东南几千里,有蜀郡的产品,这就说明他离蜀郡不远了。
可是如今国朝想要出使大夏,要是从羌人居住区经过,则地势险要,羌人厌恶;要是稍微向北走,就会被匈奴俘获。
而从蜀地前往,应是直道、又没有侵扰者,所以臣妾以为,可以从西南寻找出一条道路来”。”
“而在当时已经身为天子的孝武帝听说大宛和大夏、安息等都是大国,出产很多奇特物品,人民定居一处,与汉朝人的生活颇相似,而他们的军队软弱,又很看重汉朝的财物。
北边有大月氏、康居这些国家,他们的军队强大,但可以用赠送礼物,给予好处的办法,诱使他们来朝拜汉天子。
而且若是真能得到他们,并用道义使其为属,那么就可以扩大万里国土,经过辗转翻译,招来不同风俗的人民,使汉朝天子的声威和恩德传遍四海内外。
所以孝武帝的心中十分高兴,认为张骞的话是对的,于是命令张骞从蜀郡、犍为郡派遣秘密行动的使者,分四路同时出发:一路从駹出发,一路从冉起程,一路从徙出动,一路从邛僰启行,都各自行走一二千里。
结果北边那一路被氐和笮所阻拦,南边那一路被嶲和昆明所阻拦。
而昆明之类的国家没有君长,善于抢劫偷盗,常杀死和抢掠汉朝使者,导致汉朝使者终究没能通过他们的国度。
但是,听说昆明在西边一千余里的地方,有个人民都骑象的国家,名叫滇越,蜀郡偷运物品出境的商人中有的到过那里,于是汉朝因为要寻找前往大夏的道路而开始同滇国沟通。
最初,汉朝想开通西南夷,浪费了很多钱财,道路也没开通,就作罢了。
待到张骞说可以由西南夷通往大夏,汉朝又重新从事开通西南夷的事情。”
“后来,张骞奉命以校尉的身份跟随大将军卫青去攻打匈奴,因为他知道何处有水草的地方,所以在他的带领之下汉朝的军队能够不困乏,孝武帝就这样封张骞为博望侯,这是汉孝武帝元朔六年的事。
第二年,张骞当了卫尉,同李广将军一同从右北平出发去攻打匈奴。
匈奴大兵包围了李将军,他的军队伤亡很多,而张骞因为误了大军汇合约定的时间,被判为死刑,他花钱赎罪,成为平民百姓。
同样是在这一年,汉朝派遣骠骑将军霍去病在西边大败匈奴的几万人,来到祁连山下。
第二年,匈奴浑邪王因为局势不利,便率领他的百姓投降了汉朝,从此金城、河西西边及南山到盐泽一带,再也没有匈奴人了。
匈奴有时派侦察兵来这里,而这种事情也很少发生。
这以后整整二年,汉朝就把匈奴单于赶跑到大沙漠以北。”
“在匈奴被北逐之后,孝武帝又想起来了关于西域诸国的事情,因此他又屡次向张骞询问关于西域的大夏等国的事情。
可是这时张骞因为耽误了军队的行动已经失去侯爵,于是就对孝武帝说:“我在匈奴时,听说乌孙国王叫昆莫,昆莫的父亲,是匈奴西边一个小国的君王。
匈奴人派军攻打并杀了昆莫的父亲,而昆莫出生后就被抛弃到旷野里。
鸟儿口衔着肉飞到他身上,喂他;狼跑来给他喂奶。
单于感到奇怪,以为他是神,就收留了他,让他长大。
等他成年后,就让他领兵打仗,屡次立功,单于就把他父亲的百姓给了他,命令他长期驻守在西域。
昆莫收养他的百姓,攻打旁边的小城镇,逐渐有了几万名能拉弓打仗的兵士,熟悉攻伐战争的本领。
在匈奴人的单于死后,昆莫就率领他的民众远远的迁移,保持独立,不肯去朝拜匈奴。
匈奴派遣突击队攻打昆莫,没有取胜,认为昆莫是神人而远离了他,对他采取约束控制的办法,而不对他发动重大攻击。
如今单于刚被汉朝打得很疲惫,而原来浑邪王控制的地方又没人守卫。
蛮夷的习俗是贪图汉朝的财物,若真能在这时用丰厚的财物赠送乌孙,招引他再往东迁移,居住到原来浑邪王控制的地方,同汉朝结为兄弟,根据情势看,昆莫应该是能够接受的,如果他接受了这个安排,那么这就是砍断了匈奴的右臂。
而国朝联合了乌孙之后,它西边的大夏等国都可以招引来做为外臣属国”。”
“在听到了张骞的话之后,孝武帝认为张骞说得对,便诏书任命他为中郎将,率领三百人,每人两匹马,牛羊几万只,携带钱财布帛,价值几千万;还配备了好多个持符节的副使,如果道路能打通,就派遣他们到旁边的国家去。
张骞已经到了乌孙,乌孙王昆莫接见汉朝使者,如同对待匈奴单于的礼节一样,张骞内心很羞愧,他知道蛮夷之人贪婪,就说:“天子赠送礼物,如果国王不拜谢,就把礼物退回来。”
昆莫起身拜谢,接受了礼物,其他做法照旧。
张骞向昆莫说明了他出使的旨意,说:“如果乌孙能向东迁移到浑邪王的旧地去,那么汉朝将送一位诸侯的女儿嫁给昆莫做妻子。”
这时乌孙国已经分裂,国王年老,又远离汉朝,不知道它的大小,原先归属匈奴已经很久了,而且又离匈奴近,大臣们都怕匈奴,不想迁移,国王不能独自决定。
张骞因而没能得到乌孙王的明确态度。
而昆莫有十多个儿子,其中有个儿子叫大禄,强悍,善长领兵,他率领一万多骑兵居住在另外的地方。”
“大禄的哥哥是太子,太子有个儿子叫岑娶,太子早就死了。
他临死时,对父亲昆莫说:“一定要以岑娶做太子,不要让别人代替他。”昆莫哀伤的答应了他,终于让岑娶当了太子。
大禄对自己没能取代太子很愤怒,于是收罗他的兄弟们,率领他的军队造反了,蓄谋攻打岑娶和昆莫。
昆莫年老了,常常害怕大禄杀害岑娶,就分给岑娶一万多骑兵,居住到别的地方去。
而昆莫自己还有一万多骑兵用以自卫。这样一来,乌孙国一分为三,而大体上仍是归属于昆莫,因此昆莫也不敢独自与张骞商定这件事。
张骞于是就分派副使分别出使大宛、康居、大月氏、大夏、安息、身毒、于田、扜罙及旁边的几个国家。
乌孙国派出向导和翻译送张骞回国。
张骞和乌孙国派出的使者共几十人,带来几十匹马,回报和答谢汉天子,顺便让他们窥视汉朝情况,了解汉朝的广大。
张骞回到汉朝,被任命为大行,官位排列在九卿之中。
过了一年多,他就死了。”
“可是乌孙的使者已经看到汉朝人多而且财物丰厚,回去报告了国王,乌孙国就越发重视汉朝。
过了一年多,张骞派出的沟通大夏等国的使者,多半都和所去国家的人一同回到汉朝。
于是,西北各国从这时开始和汉朝有了交往。然
而这种交往是张骞开创的,所以,以后前往西域各国的使者都称博望侯,以此取信于外国,外国也因此而信任汉朝使者。
自从博望侯张骞死后,匈奴听说汉朝和乌孙有了往来,很气愤,想攻打乌孙。
待到汉朝出使乌孙,而且从它南边到达大宛、大月氏,使者接连不断,乌孙才感到恐惧,派使者向汉朝献马,希望能娶汉朝诸侯女儿做妻子,同汉朝结为兄弟。
天子向群臣征求意见,群臣都说:“一定要先让他们送来聘礼,然后才能把诸侯女儿嫁过去。”
最初,天子翻开《易经》占卜,书上写道:“神马当从西北来。”得到乌孙的良马后,天子就命名那马为“天马”。
待到得了大宛的汗血马,越发健壮,就改名乌孙马为“西极”,命名大宛马为“天马”。
这时汉朝开始修筑令居以西的长城亭障,初设酒泉郡,以便沟通西北各国。
于是加派使者抵达安息、奄蔡、黎轩、条枝、身毒国。
而汉朝天子喜欢大宛的马,因此出使大宛的使者络绎不绝。
那些出使外国的使者每批多者数百人,少者百余人,每人所携带的东西大体和博望侯所带的相同。
此后出使之事习以为常,所派人数就减少了。
汉朝大致一年要派出的使者,多的时候十余批,少的时候五、六批。
远的地方,使者八、九年才能回来,近的地方,几年就可以返回来。”
“这时汉朝已经灭亡了南越,蜀地和西南夷诸国都震恐,请求汉朝为他们设置官吏和入朝拜见汉天子。
于是汉朝设置了益州、越嶲(xī,希)、牂(zāng,脏)柯、沈黎、汶山等郡,想使土地连成一片,再向前通往大夏。
于是汉朝一年内就派遣使者柏始昌、吕越人等十余批,从这些新设的郡出发,直到大夏,但又被昆明所阻拦,使者被杀,钱物被抢,最终也没能到达大夏。
于是汉朝调遣三辅的罪人,再加上巴、蜀的战士几万人,派遣郭昌、卫广两位将军去攻打昆明阻拦汉朝使者的人,杀死和俘获了几万人就离开了。
这以后汉朝派出使者,昆明又进行抢杀,最后还是未能沟通大夏。
而北边通过酒泉抵达大夏的路上,使者已经很多,外国人越发满足了汉朝的布帛财物,对这些东西不再感到贵重。
自从博望侯因为开辟了通往外国的道路而得到尊官和富贵,以后跟随出使的官吏和士卒都争着上书,陈述外国的珍奇之物、怪异之事和利害之情,要求充当使者。
汉朝天子认为外国非常遥远,并非人人乐意前往,就接受他们的要求,赐予符节,招募官吏和百姓而不问他的出身,为他们配备人员,派遣他们出使,以扩大沟通外国的道路。”