“但是詹姆斯现在是我们的一员了,”卡拉说。“我们为什么不应该帮助他?”
“是的,但是你了解路德,”伯尔尼说。“每个浴缸都在自己的底部。”
“这就是为什么我们的社区保持这么小,”卡拉说。“我们从来不允许帮助任何人。”
“我担心詹姆斯那天的小壮举可能激起了一些嫉妒,”里尔说。“即使是路德也不能编织这样的东西当他第一次来到这里。”
“他没什么好担心的,”我说。“我刚才连根都不能变成棍子”
“你倒退了,孩子,”里尔说。“没有那么不寻常。特别是当一个人不能完全掌控这个地方的时候。”
我们慢慢地穿过鹅卵石。我们谁也不急着面对路德的愤怒。
卡拉碰了碰我的胳膊。我望着她,发现她靠得很近。我能感觉到她在我脸颊上的呼吸。“你有一个死亡的愿望。一个强大的。不是吗?”
我耸耸肩。“我们不都是这样吗?”
“但这一次,你非常认真。”
“但我以前也是这样。”
“但不是像这样。这一次,你的死亡愿望变得过于清晰。”
“对不起,我不小心听到了,”伯尔尼说。“但卡拉说的完全正确。最好把事情弄得一团糟。如果你打算留在这个地方,你就需要学习这些东西。”
“你看,”里尔说。“当你表现出你的意图时,它往往会让”死神“感到兴奋。”她的牙齿发出嘶嘶的声音。“你也不想那样。”
“模棱两可是你的朋友,”伯恩说。“让死亡吸引你,但不要靠得太近。像一只聪明的飞蛾。继续绕着那根蜡烛转。”
“我会……记住这一点,”我说。
“你现在感觉如何?”卡拉说。“你强壮吗?”
“不管怎样,更强大,”我说。
“我会教你如何预防这种情况,”她说。“所以,这种情况不会再次发生。”
“孩子,带她去吧,”伯尔尼说。“我们需要你和我们在一起,而不是在鼹鼠的肚子里。”
广场中心聚集了一小群人。我记得上次来这里时的一些面孔。其他的则是新的。
占据平台中央的石柱和石像都不见了,取而代之的是一棵高大的橡树,可能是由同一种材料制成的。这棵树似乎是直接从石头里长出来的。
路德来回踱步,穿着一件红色和金色肩章的夹克,在迈克尔·杰克逊身上看起来就像在家里一样。他把一个牧羊人的拐杖夹在肩膀上。虽然他的体格对于好的品味来说有点太强壮了,但他的身材已经恢复到了人形。他的胸肌和二头肌威胁着要把他的白衬衫的接缝弄破。一条窄小的领结在一个粗壮的脖子上看起来不见了,脖子上塞满了数字线和肌腱。
“好吧,好吧,这就是我们要去的地方!”他转过身来,像往常一样迟到了。在隧道里我又看到了,破坏了供品。怪不得《死神》会焦躁不安。“他那双流动的眼睛盯着我。”发生了什么事?神奇小子失去了他的触摸?“
一个男人ーー一个黑人,这是我在路德斯堡见到的第一个人,坐在那棵树的底部,他的衬衫被撕成碎片,他的双手用铁链绑在头上和玻璃后面。他的脚踝被夹在两条粗糙的铁轨之间的一对粗糙的凹槽里。金属钉子将组合钉在一起,钉在中央平台的人造石头上。
哈瓦尔德站在他身边,手里拿着一根小棍棒似的棍子。那人的脸上没有表现出任何痛苦的迹象。他闪烁着明亮的、好奇的眼睛和淡淡的微笑。他有一种无聊的气氛,就好像一位父亲在家庭野餐时尽量保持礼貌,他宁愿不参加这次野餐,尽管他的头上和背上有恶心的肿块和伤痕,而哈瓦德显然是在这里反复殴打他。
“哦,天哪,”伯尔尼说。“我们这里有谁?”
“一个男人,”阿斯特丽德说。
“显然,”里尔说。
“一个闯入者,”路德说。“我抓到他非法入侵”
“路德,为什么要用铁链?”里尔说。“哦,还有他额头上那个讨厌的肿块。你一直在打他。为什么?”
“这是他应得的,”路德说。“我不喜欢他的态度。”
俘虏的眼睛和我的眼睛相遇,他的目光如此强烈,我无法忍受。我不得不眨眼看别处。
“为了改善治疗,他需要谈谈,”路德说。“但是,不,他一直用这种……大胆……这种优越感来看我。”
“你想让他说什么?”里尔说。
“很简单。他需要告诉我们他是谁,从哪里来,他想要什么。看看他的眼睛。他看我的眼神。这不是普通的黑人。这是一个古老的灵魂。这个人经历过根。看看这种轻蔑!我们需要知道他的设计。很明显,他心里有敌意。”
哈瓦德一笑,哈瓦德就用警棍敲了敲他的耳朵。这个男人对那一击几乎没有退缩,这似乎只是让哈瓦德更加恼火。他举起手臂准备再次攻击,但里尔抓住了指挥棒。
“够了!”她说。“给他一点空间!你让他说话,但他眨眼的时候你却攻击他。给他一个机会说明自己的观点。”
“他有很多机会,”路德说。“但是好吧,让我们再试一次。说话,说话,说话。”
那个男人抬起头来。他的脸上露出一丝淡淡的微笑。“我没什么好说的。”
“看!”路德说。“不要把我变成这个怪物。我不是入侵者
“求你了,”里尔说。“你是谁?你为什么要来?”
“我只是来看看你们是否都准备好了……为了我们。这就是我的工作。”
“啊!他是一位天使,来审视我们,为有价值的人打开天堂的大门。”他把钩子滑到那人的下巴下面,轻轻地抬起来。“我说的对吗?你是上帝派来的使者吗?”
“没有,”他说着,保持着平静的微笑。
“那么从哪里来,地狱?”
“我来自Frelsi。一个自由灵魂的社区。除了这个,我们对任何世界都没有约束力。”
“自由?你是说死了?荒谬。”
这个男人只是带着他那难以磨灭的,不可磨灭的微笑回过头来。
“是什么让你的社区比我们的社区更好呢?”
“我们不受肉体的束缚,我们以协商一致的方式统治。我们相信无政府状态和公平。”
“胡说八道!人们需要领导者来完成工作。如果没有我的眼光,这个地方将会一片混乱。看看你的周围。看看我的作品吧!”
“古色古香,”那人说。“但大多数情况下都是花言巧语。你们这些人基本上都住在洞穴里。”
“洞穴?我会给你洞穴!”哈瓦德用他的指挥棒猛击他的肩膀背部。
“住手,哈瓦德!”里尔说。
路德皱着眉头。“我们还没有完成审讯!”
“来吧,让那个男人走。”他没有做坏事,“伯尔尼说。
路德站在他的囚犯旁边,从他的脸上取出一根瘦骨嶙峋的手指。“你是怎么找到我们的?”他嘶嘶地说。
“这并不困难。我们在隧道上见过你。”
“看!”路德说,爆发。他转过身来,眼睛里充满了责难。“看看你流浪的原因是什么?我打赌他们想要我们的空间
“没有,”那人说,仍然笑着。“这里的空间并不受限制。”
“那么,灵魂。你是来招募……或者奴隶的。”
“那些属于我们的人会找到我们。然而,你却不受欢迎。”
“不欢迎,”路德说。“你听到了吗?这个擅闯者竟敢说我们不受欢迎。好吧,先生,你在卢瑟斯堡不受欢迎,但你却擅自闯入。”路德转向我们。“好吧,我说这值得鞭打五十下!在地牢里呆上五十天。你们怎么说?”
“放了他吧,”伯尔尼说。“看在上帝的份上,这个人只是好奇而已。这怎么算犯罪?”
“这个人是个小提琴手!他必须付出代价,”路德怒视着伯尔尼说。他瞥了一眼那个俘虏,他还是一如既往地冷静。“你!不要那样看着我!”
那人的目光没有颤抖。
“我说停下来!住手!就是这样!我要把你的眼睛闭上!”
“卢瑟,不!”卡拉说。
路德把手指扇向俘虏,然后伸出手,直到他们因紧张而颤抖。
什么都没发生。
“不用麻烦了,”俘虏叹了口气说。“你不能把我解开。好吧,我受够了。我最好还是离开。我已经看到了我所需要看到的。”
“哈!”路德说。“只有当我说你的时候,你才会离开……”
链条把人紧固在树上的链条变成了银色的小飞蛾,然后飞走了。他腿上的重梁变成了成千上万的蚂蚁,它们匆匆离开,分散在广场上。阿斯特丽德尖叫着,惊慌失措地走开了。
那个男人站起来,大步走过广场。当他走路的时候,他的皮肤褪色了,身体也变了,臀部变宽了,腰部变窄了。他的头发变长了。他的容貌变得更细腻,更精致。他的衬衫下面有一个胸部。他变成了她。
那些看着的人喘着粗气。
“等等!告诉我们你的名字,”她叫里尔。
“维多利亚,”她说,没有回头。
路德抬起头,弓起背,张开手指。黑麦草茎沿着一排限制区生长,它们丰满的种子头变成了毒蛇的头骨。他一挥手,他们就倒在一起,卷成一团,脱下尾巴,跟在她后面滑行。
维多利亚一步一步地沉入鹅卵石中,仿佛只有她能看见的楼梯下来。蛇聚集在一起,击打着她的脸和躯干。一个接一个,每个人都像热烤架上的雨滴一样蒸发成蒸汽。她在广场下面消失了。
路德跑到她失踪的地方,小心翼翼地用脚敲打,寻找弱点或凹陷。“小把戏,”他说着,转向我们。他穿上夹克,跺着脚走开了。走了三步,他停下来,转过身来面对我们。“从现在开始,没有人离开伯格。从来没有。不是因为任何原因。”