卡拉醒来了,不是像她想象的那样在一片阴冷潮湿的草地上醒来,而是在洁西卡床下的一间阳光明媚的平房里。伊泽贝尔盘腿坐在她旁边,她的鼻子深深地埋在一本JodiPicoult的小说里。
伊兹的眼睛睁得很大。她把书合上。“杰西!她回来了!”
杰西卡从门廊跳了进来,拿着她从队伍里收集来的洗衣机。“哦,亲爱的,我担心死了。自从我们把你带进来,你就一直在呻吟和呻吟。我想打电话给医生。你还好吗?”
卡拉感到脱节和神经过敏,就像她从鲁特来探望后一直那样。她曾经做过一种艺术,能够毫不费力地直接回到生活中,但是已经过了很长时间了。她已经生疏了。
“我很好,”她说,声音嘶哑,呼吸微弱。
“我能给你拿点果汁什么的吗?你一定饿坏了。我可以给你做些炒鸡蛋什么的吗?也许是烤面包上的果酱?”
“我没那么饿,”她说。“但是,谢谢你的提议。现在几点了?”
“现在几乎是下午一点。星期二,如果你想知道的话。我们只是在午休。你已经昏迷了好几个小时了。我坚持要叫救护车,但是伊兹告诉我这对你来说是正常的。这可能吗?”
“是的,”卡拉说。“这是常有的事。”不知怎么的,她还没有全部回来。她仍然能感觉到詹姆斯在她身边的存在。她想回去和他在一起。界面依然紧密。她能感觉到。她只需要抓住它,溜回Liminality。但是在她能够行动之前,它就像一艘渡轮从码头开走一样,从她的感官中消失了。
她靠着枕头往后一倒,叹了口气。“你知道,也许喝点水会更好,”她低声说。
伊泽贝尔扭动着身子,在她的脸颊上啄了一啄。她亲切地揉着她的肩膀。
“洛杉矶,当我们在田野里发现你的时候,你是如此的冷漠。如果你知道自己会昏过去,为什么不直接来这里呢?”
“我觉得在荒野上会更好,”她低声说。“我真的没想到会有人来看我。已经这么久了。”
“你见到詹姆斯了吗?”伊兹说。“里尔和伯尔尼呢?”
“是的,”卡拉低声回答。“不管怎样,除了里尔。”
杰西卡,从水龙头里装水杯,无意中听到的。“你看到詹姆斯了吗?”
“哦……呃……我们在谈论……在我的梦里。”
“你不必假装,拉,”伊泽贝尔说。“我告诉杰西,根的事情都知道了。”
“哦?她相信了吗?她相信你的胡说八道吗?”
杰西卡端来了一杯水。“不过,这看起来确实不太可能,而且很奇怪……”她说。“我认为这可能是共同的幻觉。但也许不是这样。我凭什么说它不完全像你说的那样存在?”
卡拉从杰西卡脸上的表情可以看出,她对这种可能性是真诚的,她不仅仅是在说些什么来取悦他们。
“像你这样的人永远不用担心探视的事。你总是那么乐观。”
“不要让外表欺骗你,”杰西卡坐在床边一张摇摇晃晃的古董椅子上说。“我会感到沮丧,而且经常也很沮丧。在这个平房里,它会变得非常孤独。”
“是的,但是。我不是想贬低你的感情,但是……为了找到鲁特……需要一个完全不同的抑郁顺序。我不想说,但我说的是真正的自杀。它需要一个承诺……死亡。从某种意义上说,这就像一场婚礼。”
杰西卡的脸变得柔和起来。“相信我,有些时候我……”她深深地深吸了一口气。她的嘴巴张开着,一句话也说不出来。“哦,没关系。告诉我,詹姆斯怎么样了?他有没有告诉你发生了什么?”
“他的情况不太好,”卡拉说。“他被我父亲劫持为人质。他被打败了。”
“哦,天哪!谁干的?在哪里?”
“他不知道他们把他带到哪里去了,但是苏格兰没有多少Sedevacantist教堂。我认为它必须是格拉斯哥或因弗内斯。我不认为他能在爱丁堡。爸爸和那里的牧师相处不好。阿伯丁是一个可能性。它是遥远而安全的,但是那一个只不过是一个小教堂。”
“他……好吗?”
“他没有告诉我很多细节,但他说他受了重伤。他很痛苦。”
“就是这样!我们得去救他,拉,”伊兹说。
卡拉摇了摇头。“是的,但是怎么做呢?我们甚至不知道该去哪里。即使我们做到了,我们又如何能够靠近帮助他呢?爸爸的人在找我们。我们会被认出来。特别是在因弗内斯。”
“也许我该走了,”杰西卡说。“他们不认识我。”
“哦,不!这个要求太过分了。我们没有权利把你牵扯进来。”
“詹姆斯也是我的朋友。如果他有麻烦,我至少可以试着帮助他。也许我可以扮成教区居民什么的。”
“我甚至不知道该把你送到哪里去”
“让我从格拉斯哥开始。那就是他要去的地方。它比你提到的其他地方更近。我只需要让Renfrew请几天假。他不敢说不。我从来不会浪费时间。他欠我的。”
“我们可以代替你,这里!”伊兹说。“为了你,也为了詹姆斯。我们的工作给雷恩留下了深刻的印象,他甚至这样说。他说即使是山羊也更喜欢我。”
“不,我不能让你一个人去,”卡拉说。“爸爸的朋友是最肮脏的人。我会为你的生命担心。”
“我能照顾好自己。我很坚强。而且我要做的就是找到他。一旦我这么做了,我就可以让当局介入。”
“你必须与我们保持密切联系。不知道发生了什么,我会发疯的。”
“我会每小时给海伦发短信。你会知道我的一举一动。”
卡拉一想到要留在布林莫尔,她的肚子就会翻腾起来,她冒着生命危险去了北方,但她不能否认杰西卡的计划比她的更有意义。这并不意味着她喜欢这样。
“你确定Renfrew先生会同意这个安排吗?”
“恩,雷恩对于这种标签小组的方法有点糊涂,但是一旦他想出付钱的办法,他就会克服的。至少他不再抱怨你们两个没有填写工作申请表。”
“更不用说,我还未成年,”伊泽贝尔说。
“嘘,”杰西卡说。“他不需要知道这一部分。我告诉他你十五岁了。无论如何,从外表上看,你肯定是长大了。”
“嘿,那是什么意思?你是说我不成熟吗?”
“你什么时候能走?”卡拉说。
杰西卡耸耸肩。“我不明白为什么明天早上我不能离开。我现在就去找伦。也许他或海伦可以载我去阿伯加文尼的火车站。”
卡拉把眼泪眯起来,和抽噎作斗争。她从床上滑下来,给了杰西卡一个拥抱,把脸贴在她的肩膀上。“你是詹姆斯的一个非常好的朋友。我们很幸运能在这里找到这么好的人。”
杰西卡脸红了。她的姿势僵硬了。“嗯,这是我能为这个可怜的家伙做的最起码的事情了。”
“啊哈,”伊泽贝尔说。“但是杰西,我亲爱的,我们不可能让你穿成这样上去。”她在宽松的短裤和意大利面条的上衣上拧了一下脸,露出了乳沟的意义。
“比如什么?”
“像个荡妇,”伊泽贝尔说。“就像一个耶洗别。”
“你说什么?”她说道,声音很不好。“但我没有穿任何极端的衣服。只是工作服。如果我在旅行,我肯定会穿一些宽松裤或牛仔裤。或许还可以在我的衬衫上套上一件毛衣。”
伊泽贝尔的眼睛看到了卡拉的眼睛。他们互相微笑。
“关于Sedevacantists,你还有很多要学习的Jess。不过别担心。伊兹和我会给你一个速成课程。我们会让你立刻变成一个邪教分子。”