“保持冷静,小姐。我们必须非常小心谨慎。你知道,他是个通缉犯。”
“伯尔尼!让我看看!他在哪里?”
“实际上……我不太确定。转过身来,这些大石头看起来都一样。哦,等一下。那里!那个。我很确定。”
脚在石头上乱蹦乱跳。快速灵巧的手指找到了裹尸布的边缘,然后抬起来。卡拉潜伏在下面,用保龄球把我保护起来,用胳膊、腿和眼泪缠绕着我,让我沉浸在她头发的羊毛脂味道中。
“我会……呃……沿着小路走一小段路,”伯尔尼说,“让我知道……你……呃……完成了。”
我们像接近溺水的受害者一样接吻,接受救援人员吹出的气泡,填满了他们认为可能永远不会再吸氧的肺。
我真希望毯子下面有光。我想沉浸在她眼睛的闪光里,她那像仙子般的笑容。
“你有空吗?”她说。“这就是你来这里的原因吗?请告诉我你还活着。”
“我坚持住了,”我说。“但我不知道还能撑多久。”
“你必须再坚持一会儿。我们越来越接近了。我们现在在因弗内斯。我们所有人。兰弗洛,杰西卡。还有Sturgie。”
“真的吗?你让那些人都去找我?”
“不仅如此。瑞弗洛带着他的枪,”卡拉说。“但是……他们抓走了伊泽贝尔。”
“呃。我很害怕。我好像听到了她的声音。楼上。”
“楼上?在教堂?这是个好消息!让你们两个都在一个地方。我们现在在房子里休息。但是太阳一出来,我们就要去教堂了……只要他们打开门,为早晨的黄蜂。”
“听着。你们把精力集中在救Izzie上。别担心我。我有种感觉,你到那里的时候已经太晚了。我的号码出来了。我内出血了。我的心脏不能正常工作。”
“不要那样说话!我们就快到了。再过几个小时,我们就会把你救出来,带你去诊所。他们可以治好你,让你好起来。”
“卡拉,不值得追杀我。把伊兹带到安全的地方去。我已经失去理智了。而这些人,他们很危险。”
“你不明白。我已经改变了。我不想再和鲁特有任何瓜葛了。我想活下去。我希望你和我一起在这个世界上。这些山羊农场主,詹姆斯。你的朋友。他们真是太棒了!对我和伊兹都很好。我想带你回布林莫尔。留在那里,工作和生活。我是说,如果他们愿意的话。我认为他们会的。真的。我想他们喜欢我们,詹姆斯。”
“卡拉。没用的。我是个废物。我已经无药可救了。这种痛苦,简直难以置信。我的心在颤抖。任何时候我都会头晕,就像抬头一样”
她用手指抚摸着我的脸,追踪着我嘴唇的轮廓。她的呼吸急促而坚硬。
“这个……Duster女孩。她和你改变主意有关系吗?她是你放弃的原因吗?”
“什么?这太疯狂了?我只是在帮她
“即使在她试图杀死我之后?”
“不,她没有。她只是想把你重新安置。他们要把她喂给收割者!”
“这不关你的事。你不应该干预。”
“我不得不这样做。我不能让她被那些东西吃掉。我可以吗?”
伯尔尼咳嗽了一声。“你们两个,嘘!有人来了。是……呃……是Lille……和Alec”
卡拉和我紧紧拥抱在一起,一动不动,沉默不语。
“伯尔尼?你看见卡拉了吗?”里尔说。“她就这样走开了。我以为她出去找你了。”
“哦,她可能只是出去逛逛,呼吸新鲜空气。我肯定她马上就回来
“你为什么这么烦躁?”里尔说。“你在干什么?”
“没什么。只是……欣赏风景。”
“我更了解你,伯尔尼。你肯定有什么阴谋。你是在试图强迫我们褪色,让我们消失吗?”
“一点也不。这个湖真是太漂亮了。真希望我有钓鱼竿。这条路会造成一个循环,不是吗?也许卡拉就在对面。你们两个去看看。我在这里等,以防她超过你。”
“为什么我有一个明显的印象,你正试图催促我们。你怎么了?”
“来吧。加入我们吧,”亚历克说。“我们可以谈谈你的候选资格。”
然后那个锄草机又响了起来,即使是在厚厚的围巾下面,我都能听到头顶上的蜜蜂圈。我厌恶地叹了口气。
里尔尖叫起来。
“发生什么事了?”卡拉在我耳边低声说。
“那是乌尔祖拉的蜜蜂,”我低声回答。“我希望那东西有点脑子的样子”
“奇怪,”亚历克说。“在今天之前,我从未见过这么高的蜘蛛。这是今天早上的第二次了。”
一个爆炸性的裂缝发出回声,从moraines上反射回来。
“错过了!”
蜜蜂在裹尸布上短暂地降落,嗡嗡作响,就像一个工作人员在我们的头之间坠落,从我的肩膀上掠过。裹尸布在边缘拉起,在瀑布下来封住缝隙之前,简单地露出了我的腿。
“那块石头。你把它弄凹了!”里尔说。“怎么会?”
“就是这样!”亚历克伸手抓起一把布。他猛地一拉,把毯子扔到一边。突然的光线刺痛了我的眼睛。
“哦,天哪!”里尔说。
亚历克拽着我的项圈把我拉出来,把我推到了小路上。
“让他去吧!”卡拉紧紧抓住他,想把他拉下来。导师向她鞠了一躬,把她打倒在地。我还没来得及拿回来,他就用棍子把我的剑拿走了。
疯狂的脚步声使我们大吃一惊。一队弗雷尔斯卫兵出现在小路上。亚历克的工作人员的头部爆炸了,把一个沉重的、胶状的东西打到了我的中间,把我的呼吸都吓跑了。它分成了一团蛇状的环,像狂热的蟒蛇一样在我身上盘旋,把我的四肢拧在一起,紧紧地缠绕着。
“抓住那个女孩!”亚历克说。“还有那个老人。”
“拜托,不是伯尔尼,”里尔说。“他与此事无关。”
“他欺骗了我们。给了他们掩护。他是一个从犯,”亚历克说。
“荒谬!我肯定他不是故意的
“里尔,让他们把这些都解决了,”伯尔尼平静地说。“我做了我该做的,我会付出代价的。这并不是说我从来没有违反过规则。”
“哦,亲爱的,”里尔说。“今天一切都不顺利。开始的时候很有希望。”