外人开展这种活动有些困难,尤其还像鲁道夫这样的‘外乡人’。基本不会有人来看。但如果是威廉家族举办的,就不一样了。
罗兰在鲁道夫的耳边说道:“真是奢侈呢。”
鲁道夫说道:“这个还只不过是小型聚会。这边的大型聚会才叫一个壮观。”
“厉害了。”罗兰说道:“虽然我也是大都会出生的,不过上流社会和下层社会完全就是两个世界。”
鲁道夫说道:“继续看下去的话,你还可以看到很多有意思的东西。对我来说这样的聚会也只不过是每日的日常,叫上一些狐朋狗友。”
“狐朋狗友。”罗兰笑着说道。
多格和芬从人群当中走出来:“感觉怎么样,这个聚会。”
“不亏是芬小姐,”鲁道夫说道:“很壮观呢,没有想到有那么多人会来看我的珠宝。”
“不过,按照你们的说法宝石有着灵魂,到底有多少人可以配得上你的宝石。”
鲁道夫说道:“只不过是一个缘,就像我和你们一样。遇到了就是缘分。”
芬说道:“你送的项链很好看。”芬笑着离开。
罗兰说道:“看来那个小姑娘是看上你了。”
“你会相信?”鲁道夫说道:“她可以对所有的男人都说这句话。”
“贵客来了。”罗兰看着外面的走进来的金。
“你居然知道。”
“一个罪犯怎么可能不认识大都会的大佬。”
鲁道夫说道:“就是他陷害我进入到监狱里面。而且我的妻子现在也成为他的妻子。”
“看来他就是你的复仇对象。”
鲁道夫说道:“差不多吧,”但现在的鲁道夫内心非常平静。
罗兰说道:“看来是为了自己可爱的妻子来挑选饰品的。”罗兰闻到了有意思的气息。“先生有什么可以帮你的。”
“破破烂烂的小店。”金看了看店内的装修。“不过这大概也就是你们做的极限了,真是穷酸。”
虽然说这些东西并不是罗兰采购的,但听到有人这样说也真是让人窝火。“这位客人。”
“算了,”金说道:“我也没有期待过从这边找到一条适合我美丽妻子的礼物。”
罗兰坏笑道:“不如让我们的店长帮你看一看,不要怀疑,我们的店长还是很有眼光的,而且宝石和人存在着共鸣。”
“共鸣,真是有意思了。”
罗兰将鲁道夫带到了金的边上,鲁道夫耐心的听完了金说的话。其实自己知道的。在自己进入监狱的第二年。索菲娜就和金结婚了,当然不算是坏事,起码这件事情上自己是最没资格的。
自己绑住了那个女孩。因为自己小时候的约定。自己还真是一个渣男。鲁道夫看着一颗镶着蓝宝石红宝石的戒指。“我想夫人会喜欢这个。”
金接过鲁道夫手中的戒指:“看来品相一般,算了,我想这边也没有什么比它更好的东西,给我包起来吧。”
在金走了之后,罗兰在鲁道夫的耳边说道:“一定会喜欢的。”
“是吗?如果喜欢的话,那真是太好了。”
“听你的口气好像并不怎么开心。”罗兰说道。
“没有什么好开心的。”鲁道夫说道:“我甚至都有些弄不清楚自己现在在做些什么。”
“做什么?”罗兰说道:“当然是复仇了,向这个不公的世界复仇。鲁道夫你可以做到,只要有我的帮忙,你的愤怒,你的怨恨都可以得到平复。”
但很奇怪呢,在鲁道夫的内心当中并没有太大的愤怒,自己也不知道为什么自己的内心会如此的平静。大概是感觉经历太多了,“是这样的吗?我想我们很快就可以见到索菲娜了。”
“我果然没有看错人,”罗兰笑着说道。
但鲁道夫并不怎么开心。
“复仇?”或许自己的确应该复仇,因为一个人在受到不公的待遇,在被其他人背叛,会产生一种怨恨的心理,但是为什么在自己的内心中却并没有这样的想法,甚至有点觉得自己是自作自受。这个词很适合自己,自作自受的人。
我没有满腔的怒火,也没有无尽的愤怒,甚至都开始怀疑自己。自己为什么要活着。自己好像一开始就不要出生会好很多吧,自己小的时候就是多余的那个存在。在自己刚刚出生的时候,自己受到了很多的宠爱,但很快的,自己的弟弟就诞生了,将这些宠爱完全从自己的身上夺走。
自己在家中毫无地位可言,要听哥哥们的话,要照顾年幼的弟弟。可以说处于中间位置的孩子是最容易被忽视的。
自己想要关注。但无论自己怎么努力都会有一个比自己还要优秀的哥哥。比自己还有受宠的弟弟。
“真是无穷无尽的数据呢。”我坐在椅子上说道,还真是没意思。我讨厌记录,我是一个探索着,不断的探索着这个世界上的一切,重要的是去发现他们。而不是去观察他们。
这种愚蠢的活需要的是一个耐心的人,而我只有在玩自己的电脑的时候才会有耐心。至于其他的,那可就没有什么耐心了。当然我也希望我可以耐心的一点,对于我的感情。但我却始终都没办法了解感情。我是一个没有心的人。
大概是可以这样来说。
但我觉得我有过爱。我喜欢过肯。嗯,应该是喜欢过,我还是很喜欢他抱我的,而且他的脸是我喜欢的类型。还有就是,好像也这些。不过我对爱情的了解大概也就只有这些。
人类应该是处于下半身的思考才会拥有所谓的爱情。但我并不怎么相信动物的这种感情。因为动物更多是一种本能,而人类也只不过是动物的一种。所以他们会想着要去找另外的一半。只是我有点不清楚。
如果是处于动物的本能,那么男人应该找女人,而女人也理所当然的应该找男人。而男人会找上男人,女人会找上女人,这样又属于一种什么样的情况。